|
|
|
Akahachi no Kon |
Kongo no Kon |
Sesoku no Kon |
Sunakake no Kon |
|
Aragaki no Kon |
Kuba no Kon |
Shimajiri no Kon |
Suuji no Kon |
|
Chatanyara no Kon |
Kunishi no Kon |
Shinbaru no Kon |
Tenryu no Kon |
|
Chatanyara no Kon Dai |
Matsuhiga no Kon |
Shiro no Kon |
Teruya no Kon |
|
Chatanyara no Kon Sho |
Matsukaze no Kon |
Shirotaru no Kon |
Tokumine no Kon |
|
Chibana no Kon |
Matsumura no Kon |
Shiromatsu no Kon |
Tomari Shirotaru no Kon |
|
Chinen-Kuda no Kon |
Miyazato no Kon |
Shishi no Kon |
Toyama no Kon |
|
Chinen-Shichiyanaka no Kon |
Nakanhari no Kon |
Shitanaka no Kon |
Tozan no Kon |
|
Chinen-Shitahaku no Kon |
Nakazato no Kon |
Shodan no Kon |
Tsuken Bo |
|
Choun no Kon |
Nidan no Kon |
Shokyu no Kon |
Tsuken Hantagawa no Kon |
|
Choun no Kon Dai |
Ogusuku no Kon |
Shukumine no Kon |
Tsuken Sunakake no Kon |
|
Choun no Kon Sho |
Oshiro no Kon |
Shushi no Kon |
Uehara no Kon |
|
Ginowan no Kon |
Rinbo no Kon |
Shushi no Kon Dai |
Ufugussuku no Kon |
|
Hakuson no Kon |
Rufa no Kon |
Shushi no Kon Sho |
Ura no Kon |
|
Hakutaro no Kon |
Ryubi no Kon |
Soeishi no Kon Dai |
Urazoe no Kon |
|
Hantagawa no Kon |
Ryueiryu no Kon |
Soeishi no Kon Sho |
Washin no Kon |
|
Hasso no Kon |
Sakugawa no Kon |
Soken no Kon |
Yara no Kon |
|
Kartin no Kon |
Sakugawa no Kon Dai |
Sueyoshi no Kon |
Yamachi no Kon |
|
Kobo no Kon |
Sakugawa no Kon Sho |
Suezoko no Kon |
Yonegawa no Kon |
|
Kochinda no Kon |
Sandan no Kon |
Sukun no Kon |
Yosho no Kon |
|
|
Sehr alte okinawanische
Kata von Akahachi Oyakei. Die Kata ist auch als Tokumine no Kon
bekannt und wurde von Peichin Tokumine überliefert. |
|
Very old okinawan Kata
made by Akahachi Oyakei. The Kata is also known as Tokumine no
Kon and was handed down by Peichin Tokumine. |
|
|
Kata von Seisho Aragaki.
Aragaki lebte in dem Ort Niigaki. Die bekannten Karate Kata Sochin,
Niseishi und Unshu stammen aus der Aragaki Schule. Aragaki lernte die
Kampfkünste direkt in China. Einige seiner bekanntesten Schüler waren
Kanryo Higashionna und Kenwa Mabuni. |
|
The Kata is made by
Seisho Aragaki. Aragaki did live in the village Niigaki. The
well known Karate Kata Sochin, Niseishi and Unshu are from the
Aragaki school. Aragaki did learn the Martial Arts directly in
China. Some of his famous students was Kanryo Higashionna and
Kenwa Mabuni. |
|
|
Die Kata geht auf den
Kampfkunstexperten Chatan aus dem Ort Yara zurück. Sie ist
wahrscheinlich chinesischen Ursprungs und sehr lang. Sie enthält
viele dynamische Techniken und ist insgesamt von sehr hohem Niveau. |
|
The Kata can be count
to the Martial Arts expert Chatan from the village Yara. It is
probably a chinese form and very long. She includes al lot of
very dynamic techniques and is a highly advanced Kata. |
|
|
Chosin Chibana gilt als
Gründer dieser Kata. Von Chosin Chibana stammt auch die Kata Chibana no
Kushanku. |
|
Chosin Chibana is
probably the founder of these Kata. Also Chibana made the Kata
Chibana no Kushanku. |
|
|
Wahrscheinlich eine ältere
Kata aus der Chinen Familie.
|
|
Probably an old Kata
from the Chinen family. |
|
|
|
Chinen
Shichiyanaka no Kon |
|
|
|
|
|
|
Eine sehr lange und hoch
entwickelte Kata. Die Kata stammt von Chinen Shichiyanaka der ein
Schüler von Meister Soeishi war. Die Kata ist auch unter dem Namen Chinen
Shitahaku no Kon bekannt.
Sie enthält einige Spezialitäten die die Nutzung des
Untergrunds in den Kampf einbinden. Dabei wird das Bo benutzt um Sand
und Erde ins Gesicht des Gegners zu schleudern. Diese Technik ist als
Bunkai in Sporthallen jedoch eher schlecht trainierbar.
|
|
A very long and most
advanced Kata. The founder of the Kata is Chinen Shichyanaka who
was a student of master Soeishi. The Kata is also known under
the name Chinen Shitahaku no Kon.
She includes some specialities which are using the ground for
combat. There the bo will be used for to throw sand into the
face of the opponent. But this technique is as a Bunkai done in
a sportshall not usuable. |
|
|
siehe Chinen Shichiyanaka no Kon
|
|
look at Chinen
Shichiyanaka no Kon |
|
|
Ebenfalls eine ältere Kata.
Es existieren verschieden Versionen Dai und Sho. Sie ist nicht sehr
lang hat aber viele tiefe Stellungen und eine gesprungene
Ausweichbewegung. Gegründet wurde sie von Meister Yoshiyuki Soeishi.
Sie ist auch bekannt unter dem Namen Shoun no Kon
|
|
This Kata is also an
older one. It exist different versions Dai and Sho. The Kata
isn't very long, but includes many very deep stances and a
jumping move out manouevre. The founder is master Yoshiyuki
Soeishi. The Kata is also known under the name Shoun no Kon |
|
|
Kata des Yamanni Ryu. Die
Kata hat, außer der Namensgleichheit keine Verbindung zur der Choun no
Kon.
|
|
Kata of the Yamanni Ryu.
Beside the name the Kata has no relationship to the Kata Choun
no Kon or their versions. |
|
|
Kata des Yamanni Ryu.
Variante der Choun no Kon Dai
|
|
Kata of the Yamanni Ryu.
Variation of Choun no Kon Dai |
|
|
Kata von Ginowan Denuichi
einem Schüler von Tode Sakugawa und Chatanyara. Die Kata ist mit der
Sakugawa no Kon verwandt.
|
|
This Kata was made by
Ginowan Denuichi who was a student of Tode Sakugawa and
Chatanyara. The Kata shows a big relationship to the Sakugawa no
Kon. |
|
|
Die Kata ist besser bekannt
unter dem Namen Shirotaru no Kon
|
|
The Kata is bettern
known under the name Shirotaru no Kon |
|
|
Die Kata ist von mittlere
Länge enthält aber einige sehr anspruchsvolle und komplizierte
Kombinationen.
|
|
The Kata is with a
middle lenght, but includes some very advanced and complex
combinations. |
|
|
Kata von Shigeru
Nakamura. Nakamura lernte Karate und Kobudo von den Meistern
Kuniyoshi, Kentsu Yabu und Chomo Hanashiro. Nakamura gründete das
Okinawa Kempo und war einer der bedeutendsten Meister Okinawas der jüngeren
okinawanischen Kampfkunstgeschichte.
|
|
This Kata is from Shigeru Nakamura.
Nakamura did learn Karate and Kobudo from the masters Kuniyoshi,
Kentsu Yabu and Chomo Hanashiro. Nakamura is the founder of
Okinawa Kempo and was one of the famous masters of Okinawas
younger Martial Arts history. |
|
|
Diese Kata wurde von Taira
Shinken entwickelt.
|
|
These Kata was made by
Taira Shinken. |
|
|
Die Kata stammt von
Kuniyoshi Tanme
|
|
A Kata of master
Kuniyoshi Tanme |
|
|
Eine ältere Bo Kata aus dem
18 Jahrhundert. Gegründet von dem Meister Matsu Higa. Matsu Higa war
ein Experte des Kobudo und Leibwächter des Königs.
|
|
Matsuhiga no Kon is an
older Kata from the 18th. century. The founder is the master
Matsu Higa. He was an expert of Kobudo and security guard of the
King. |
|
|
Die Kata wurde von
Yoshitaka Funakoshi entwickelt. Der Sohn von Gichin Funakoshi, der auch
die Kata Sochin schuf, war demnach auch ein Experte des Kobudo. Obwohl
das Kobudo offiziell kein Bestandteil des Shotokan ist, waren Gichin
Funakoshi und auch sein Sohn Meister des Kobudo
|
|
This Kata has been
created by Yoshitaka Funakoshi. The son of Gichin Funakoshi, who
also did create the Shotokan Kata Sochin. So Yoshitaka was also
an expert of the Kobudo. Though the Kobudo isn't a part of the
Shotokan style Gichin Funakoshi as well as his son Yoshitaka has
been masters of Kobudo |
|
|
Sokon Matsumura, der Lehrer
von Itosu, war einer der größten Meister des Karate und Kobudo in
Shuri, der damaligen Hauptstadt Okinawas. Er war auch Ausbilder der
königlichen Leibwache. Die Schule von Matsumura ist stark beeinflußt
von Stil des Weißen Kranich. Seine Version der Karate Kata Patsai gilt
als höchstentwickelte Form. Und auch die Matsumura no Kon gilt als Kata
von hohem technischen Niveau.
|
|
Sokon Matsumura, who was the teacher of
Itosu, was one of the most famous masters of Karate and Kobudo
in Shuri, the former capital city of Okinawa. He also did the
education of the kings security guard. The school of Matsumura
has mainly influenced by the white crane style. His version of
Kata Patsai is known as the most advanced one. And also this
Matsumura no Kon is known as a Kata with highly technical level. |
|
|
Eine alte Kata, die von
Meister Miyazato überliefert wurde. Miyazato lebte im 18. Jahrhundert
und lernte die Kampfkünste direkt in China.
|
|
This is a very old Kata
which was handed down by master Miyazato. Miyazato did live in
the 18th. century and did learn the Art of Kobudo directly in
China. |
|
|
Shuguro Nakazato ist
Begründer dieser Kata. Nakazato wurde 1921 geboren und ist Großmeister
des Kobayashi Shorin-Ryu. Er war Schüler von Chosin Chibana dem
Begründer des Kobayashi Shorin-Ryu
|
|
Shuguro Nakazato is the
founder of this Kata. Nakazato was born 1921 and is the grand
master of the Kobayashi Shorin-Ryu. He was a student of Chosin
Chibana the founder of Kobayashi Shorin-Ryu |
|
|
Eine Kata aus dem
Kenshinryu Kobudo. Möglicherweise wurde sie von Teruo Hayashi
entwickelt. Einige Passagen erinnern an die Kartin no Kon.
|
|
This Kata is from the
Kenshinryu Kobudo. Probably created by Teruo Hayashi himself.
Some parts of it reminds to the Kartin no Kon. |
|
|
Die Kata ist besser bekannt
unter dem Namen Shirotaru no Kon
|
|
The Kata is better
known under the name Shirotaru no Kon |
|
|
Auch Ufugussuku no Kon
genannt geht diese Kata auf den okinawanischen Kampfkunstmeister
Kanagusuku Ufuchiku zurück. Die Kata ist sehr fundamental. Dabei können
die Techniken ihn einer einfachen Grundform, aber auch in sehr hoher
anspruchsvoller Form ausgeführt werden.
|
|
This Kata has also the name Ufugussuku no
Kon and was handed down by Kanagusuku Ufuchiku one of the famous
grand master of Kobudo. The Kata is very fundamental. But the
techniques can be done in basic form as well as in advanced
form. |
|
|
Eine Kata des Yamanni Ryu die eine gewisse
Ähnlichkeit zur Choun no Kon Dai zeigt.
|
|
A Kata of the Yamanni
Ryu style with some similarity to the Choun no Kon Dai. |
|
|
Diese Kata geht auf den
okinawanischen Kampfkunstexperten Tode Sakugawa, der auch maßgeblich an
der Entwicklung des Karate beteiligt war, zurück. Sie ist somit
ähnlich alt wie die Chatanyara no Kon. Es gibt viele Versionen dieser
Kata und zusätzlich zu der ursprünglichen Sakugawa no Kon gibt es noch
die Versionen Dai und Sho.
|
|
This Kata is from the
famous okinawan master Tode Sakugawa, who was a main part in the
development of the Karate. The Kata is with a similar age as
Chatanyara no Kon. There are many versions and next to the
Sakugawa no Kon there are the versions Dai and Sho. |
|
|
Eine Kata aus dem
Kenshinryu Kobudo. Sie ist verwandt mit der Shodan no Kon und Nidan no
Kon, zeigt aber deutliche Unterschiede. So werden auch Techniken auf
einem Bein stehend verwendet.
|
|
This Kata is from the
Kenshinryu Kobudo. There is a relationship between the Shodan no
Kon and the Nidan no Kon, but shows clearly difference. So also
techniques standing on one leg will be done. |
|
|
Eine sehr lange, alte Kata.
Wahrscheinlich gegründet von Meister Aragaki aus Niigaki. |
|
A very long and old Kata. Probably created
by master Aragaki from Niigaki. |
|
|
Alte okinwanische Kata der
Chinen Familie. Die Kata wird dem Yamanni Ryu zugeordnet. |
|
Old okinawan Kata of the Chinen family.
The Kata will be count also tho the Yamanni Ryu. |
|
|
Eine überaus lange und hoch
entwickelte Kata des Yamanni Ryu. Ihre alternativen Namen sind Ogusuku
no Kon und Hakuson no Kon. Die Kata wurde von der Chinen Familie
überliefert. Es existieren mehre Versionen dieser Kata. Darunter auch
eine stark verkürzte Form. |
|
A very long and very
advanced Kata of the Yamanni Ryu. Her other names are Ogusuku no
Kon and Hakuson no Kon. The Kata has been handed down by the
Chinen family. Different versions of the Kata exist, also very
short version. |
|
|
Die Kata ist auch bekannt
unter dem Namen Sueyoshi no Kon |
|
The Kata is also known
under the name Sueyoshi no Kon |
|
|
Eine Kata aus dem
Kenshinryu Kobudo. Die Shodan no Kon ist die erste der drei grundlegenden Kata des Kenshinryu Kobudo. Trotzdem ist sie sehr
anspruchsvoll und enthält vielfältige Techniken. |
|
A Kata from the
Kenshinryu Kobudo. The Shodan no Kon is the first of the three
basic Kata of the Kenshinryu Kobudo. Instead it is advanced and
includes versatile techniques. |
|
|
Eine der am weitesten
verbreiteten Kata des okinawanischen Kobudo. Zu den verschiedenen alten
Versionen der Kata existieren wie bei Sakugawa no Kon auch die Dai und
Sho Varianten. Die Kata wurde gegründet von Chinen Yamane. Sie ist auch
bekannt unter dem Namen Shuji no Kon. Die Yamanni Ryu Version
ist jedoch wesentlich kürzer als die Versionen die im Matayoshi und
Shito-Ryu geübt werden. |
|
One of the most
spead Kata of the okinawan Kobudo. Next to the different old
versions exist, like in case of Sakugawa no Kon, also Dai and
Sho versions. The Kata was created by Chinen Yamane and is also
known under the name Shuji no Kon. But the Yamanni Ryu version
is much shorter as the versions of Matayoshi and Shito-Ryu. |
|
|
Kata von Soeishi Yoshiyuki
der auch die Shoun no Kon schuf. Heute sind die Versionen Dai und Sho bekannt. |
|
A Kata from Soeishi Yoshiyuki who als did
create the Shoun no Kon. Todai the version Dai and Sho are in
use. |
|
|
Kata von Meister Jino
Sueyoshi. |
|
Kata from master Jino
Sueyoshi |
|
|
Diese Kata wird sehr
unterschiedlich ausgeführt. Sie wird, je nach Schule, als fundamentale
Grundkata aber auch als hoch entwickelte Kata unterrichtet. Sie ist
eine der wenigen Bo-Kata in der Mae Geri ausgeführt wird. |
|
These Kata exist in
some different versions. So it will done, based on the school,
as fundamental basic Kata, or as high advanced Kata. She is also
one of the very few Bo-Kata which includes a Mae Geri. |
|
|
Kata des Yamanni Ryu die einer kürzeren
Version der Shushi no Kon entspricht. |
|
Kata of the Yamanni Ryu
which is a shorter version for the Shushi no Kon. |
|
|
Eine eher kurze Kata, die
jedoch sehr schwierig auszuführen ist. Sie enthält sehr dynamische
Techniken und eine gesprungene Technik. |
|
A short Kata which is
vers difficult to perform. She includes very dynamic techniques
and one jumped technique. |
|
|
Die Kata wurde von Peichin
Tokumine überliefert und entspricht der Akahachi no Kon |
|
The Kata was handed down by Peichin
Tokumine and is also known as Akahachi no Kon |
|
|
Die Kata is die im Tomari-te geübte version
der Shirotaru no Kon |
|
The Kata is the in the Tomari-te used
version of the Shirotaru no Kon |
|
|
Kata aus dem Toyama Ryu,
gegründet von Kanken Toyama |
|
A Kata from the Toyama
Ryu, founded by Kanken Toyama |
|
|
Eine sehr interessante und
wahrscheinlich sehr alte Kata. Ihr Hauptmerkmal ist eine technische
Kombination die insgesamt 5 mal wiederholt wird. Interessant ist auch
der Beginn der Kata, wo in der älteren Version das Bo auf der rechten
Schulter liegend, getragen wird. |
|
A very interesting and
probably very old Kata. Her main part is a technical combination
which will done 5 times. Interesting is also the beginning of
the Kata where, in old versions, the bo will be placed onto the
right shoulder. |
|
|
Kata aus der Schule von
Kanagusuku Ufuchiku. Sie ist identisch mit der Oshiro no Kon |
|
This Kata is from the school of Kanagusuku
Ufuchiku and is identical to the Oshiro no Kon. |
|
|
Die Kata enthält viele
Techniken die auch in Chatanyara no Kon zu finden sind. Ihr
Hauptmerkmal ist jedoch die linksseitige Nutzung des Bo. |
|
This Kata includes many techniques which
are to find in Chatanyara no Kon. But her main part is the left
handed using of the Bo. |
|
|